Zheming's profile享受生活BlogListsGuestbookMore ![]() | Help |
|
November 01 理想中的Mac输入法。。。试用了Mac下的FIT输入法(版本1.6.1),感觉比较一般,排除掉一些Bug外,从体验上说说自己对理想输入法的想法。
针对不同输入法的兼容设置。需要考虑一下目标用户群。目前Mac下面的输入法肯定是Mac用户,其中有Mac的老用户(使用习惯应该是ITABC)和新用户(Sogou拼音、紫光输入法)等。而这些输入法之间的差异又比较大,包括双拼方案、全角字符方案、中文标点方案等,用一个版本照顾所有用户不是可行的做法,更可取的应该是使用用户设置的方式,让用户选择一个自己过去使用比较顺畅的输入法习惯作为基准,同时还有一个作者针对Mac下使用的推荐方案。拿现在的FIT来说,其候选词翻页同时使用了4种方式,包括“-/=”、“,/.”和“[/]”,还有光标键,这看起来照顾了基本所有的翻页习惯,但是也让部分用户无所适从。这样用户就没有办法使用光标移动来修改拼音,只能全部删除重新输入了,用户也不能使用标点符号来直接确认输入,不是很方便。 切换中英文,FIT终于去掉了独立的输入状态显示,也不支持使用SHIFT来切换中英输入。对于SHIFT切换的方式,我一直百思不得其解,在Windows下面使用SHIFT是紫光开始的一个方法,好像一个按键切换状态比使用组合键如ctrl+space更方便么?结果造成很多时候需要混合输入中文和英文的时候颇为不便,很容易误按SHIFT。一个改进的方案是使用CTRL来切换中文英文状态,但是因CTRL是一个比较常用的组合键,因此虽然和输入分离了,也不是很理想。而在Mac下的ITABC输入法中,使用了capslock来切换中文英文状态,我觉得很不错。理由很简单,capslock是打字机时代的遗留,中文用户只有非常非常少的机会才会用到这个键来输入全大写的英文。而需要全大写的时候,可以通过字处理软件轻松转换,也可以通过输入时长按Shift来实现。capslock切换中文英文输入状态带来的另外一个好处是我可以通过键盘灯的状态来判断当前处在什么输入状态下,而不用去找状态栏。这个在Mac下更加方便,因为Mac下没有和Windows那样的输入工具栏可以使用。 中文标点。需要一个快速开关的快捷键,这个在Windows下面不错,一般是有shift+space来实现的,如果没有这样一个快速切换的方式,在中文英文混合输入的情况下,我偶尔需要英文短句的时候,或者使用英文标点的时候,就不是很方便了。并且,中文用户常用的标点符号也就,。!?、;⋯⋯—¥几个,其他的标点如果还是默认全角,可能用起来并不方便,比较突出的是/这个标点,根本不是中文标点么。FTI中输入的标点比较奇怪,书名号没有自动使用单双进行配对,而[]对应的符号也比较奇怪,居然对应·,和@的对应完全一样。。。 至于词组输入好,还是短句输入好,这个还是看个人喜好了,我是偏向于整句输入的方式。现在FIT和ITABC使用的都是词组输入的方式,我觉得也还是可以接受的,毕竟整句输入对于算法的要求可能更高一些。但是这两个输入法都不能对输入规则设定全拼输入还是简拼输入的方式。我个人的感觉是简拼输入虽然键入的次数是比较少的,但是也导致了重码率过高,在动态调整词频的方式下,用户还难以不看提示直接上屏。因此,希望可以有一个功能关闭简拼输入,如果输入的是全拼,就根据全拼的方式而如果输入的不是全拼,就依照英文输入进行输出。 唠叨了一些,希望FIT可以更好更方便。不过从现实来说,我还是使用Leopard里面的ITABC好了。 Comments (8)
TrackbacksWeblogs that reference this entry
|
|
|